De meeste internationale teams die Google Meet gebruiken, hebben een nieuw instrument om mee te spelen, maar alleen als ze bereid zijn deel te nemen aan de bètaversie.
Google kondigde maandag het debuut van live vertaalde bijschriften aan in Meet. De app vertaalt gesproken taal onmiddellijk naar een andere taal en genereert bijschriften in realtime wanneer de functie is ingeschakeld.
Aanvankelijk is de functie alleen in het Engels toegankelijk en kunnen de zinnen worden vertaald naar het Spaans, Frans, Portugees en Duits.
Vertaal spraak en zet deze in realtime om in ondertiteling met Google Meet
De voordelen van het realtime laten vertalen van uw spraak naar een andere taal zijn voor zowel de spreker als de luisteraars vanzelfsprekend. Google denkt dat de functie erg handig zal zijn voor vergaderingen en trainingsprogramma’s voor iedereen, maar ook voor educatieve doeleinden.
De functie is al actief voor gebruikers van Google Workspace Business Plus, Enterprise Standard, Enterprise Plus, Education Plus en Teaching & Learning Upgrade.
De momenteel ondersteunde talen voor deze functie van Google Meet zijn Engels, Spaans, Frans, Portugees en Duits.
Maar het punt is dat de functie alleen beschikbaar is in bèta. De beheerder moet eerst deelnemen aan de bèta; zodra ze dat doen, wordt de vertaalfunctie standaard ingeschakeld en kan deze tijdens een Meet-videogesprek worden geactiveerd door naar Instellingen > Bijschriften > Vertaalde bijschriften te gaan.
Google heeft zich de laatste tijd gericht op het toevoegen van nieuwe Meet-functies. Dankzij een nieuwe update die vorige week is toegevoegd, heeft de Meet-camera nu de mogelijkheid om automatisch te identificeren wanneer een gebruiker onderbelicht is en de lichtintensiteit te verhogen om ze beter zichtbaar te maken.
Google Meet heeft een aantal nieuwe functies toegevoegd en biedt verschillende opties voor aanpassing, waardoor het ideaal is voor organisaties. Het bedrijf heeft onlangs ook de Hand Raise-knop naar de bovenkant van het Meet-scherm verplaatst, nieuwe filters en maskers aan Meet toegevoegd (hoewel alleen voor persoonlijke accounts) en emoji-reacties toegevoegd.
Op dit moment is er geen verklaring die aangeeft wanneer de live ondertitelde ondertitels openbaar zullen worden gemaakt; het zal waarschijnlijk op een gegeven moment voor iedereen worden uitgerold, maar het kan weken of maanden duren voordat het gebeurt.